Тезисы и цитаты

Атомизированные тезисы из всех выступлений президента

Тематический блок
Период
Показано 30 из 1390 Скачать TXT

Быстрые переходы внутри корпуса

Свежий срез, последние документы и тематические блоки президента.

Полная хронологическая лента корпуса по годам и типам документов.

Переход к устойчивым формулировкам и динамике по тематическим блокам.

The regional akims will also not lead the party sections.
Акимы регионов не будут возглавлять партийные отделения.
Контекст
Дополнение к департизации госорганов.
Предлагаю снизить порог для регистрации партий с 20 тыс. до 5 тыс. человек, уменьшить минимальную численность региональных представительств в три раза — с 600 до 200 человек и сократить с 1 тыс. до 700 человек минимальную численность инициативной группы граждан для создания партии.
Токаев предлагает либерализовать требования к регистрации партий: снизить порог до 5 тыс. членов, уменьшить региональные представительства до 200 человек и инициативную группу до 700 человек.
Контекст
В рамках политической реформы для упрощения создания партий.
Сейчас уже есть предварительные результаты. Мы чётко знаем, что злоумышленники хотели совершить госпереворот.
Токаев заявляет, что известны организаторы попытки госпереворота.
Контекст
Второй блок о событиях Января 2022.
Immediate attention has turned to stabilizing the national currency, the tenge.
Первоочередное внимание уделяется стабилизации тенге.
Контекст
Меры валютного контроля.
«Мы должны модернизировать традиции степной демократии, которые стали основой нашего единства, – пояснил президент. – Национальные советы общественного доверия выполнили свои функции успешно. Теперь предлагаем вместо них создать масштабный по составу Национальный курултай, который должен сформировать единую институциональную модель общественного диалога. Он станет связующим звеном между властью и народом, сконцентрирует вокруг себя все имеющиеся областные общественные советы».
Национальный курултай заменит НСОД как площадка общественного диалога.
Контекст
Обоснование создания Национального курултая.
Все указанные реформы потребуют внести более 30 изменений в конституцию Казахстана, а также принять более 20 законов до конца года.
Для реализации реформ необходимо более 30 поправок в Конституцию и более 20 законов до конца 2022 года.
Контекст
О масштабе законодательной работы.
Oltre a ristabilire le attività della Corte costituzionale, Tokayev ha annunciato anche diverse modifiche amministrative, fra cui la creazione di diverse nuove regioni ed entità locali.
Помимо восстановления Конституционного суда, объявлено о создании новых регионов и местных административных единиц.
Контекст
Перечень административных реформ.
The President also proposed the establishment of a National Kurultai to replace the National Council of Public Trust, which has successfully fulfilled its mission.
Создается Национальный курултай вместо Национального совета общественного доверия.
Контекст
Новый консультативный орган для диалога с обществом.
Söz konusu reformun yürürlüğe girmesi için yıl sonuna kadar 20 kanun kabul edilecek, aynı zamanda Anayasa’nın 30’dan fazla maddesine değişiklikler yapılacak.
До конца года планируется принять 20 законов и внести поправки в более чем 30 статей Конституции.
Контекст
Масштаб законодательных изменений для реализации реформы.
The President remains committed to the “strong regions – a strong country” principle. He proposed a reorganization of the regional structure of the country. The Abai region will be established with a center in Semei city. The Ulytau region will be established with the center in Zhezkazgan town. The Almaty region will be divided into two regions – the Almaty region with the center in Taldykorgan, and the Zhetisu region with the center in Kapshagai.
Проводится реорганизация регионов: создаются Абайская, Улытауская области, Алматинская область делится на две.
Контекст
Раздел об административно-территориальной реформе.
Важно внедрить системный подход в расследование преступлений, связанных с пытками. Эту функцию предлагаю закрепить за Генеральной прокуратурой. Следует принять системные меры для снижения уровня насилия в обществе.
Токаев предлагает закрепить расследование пыток за Генпрокуратурой и снизить насилие.
Контекст
Второй блок, реакция на пытки со стороны полиции.
The empowerment of Mazhilis (the lower house of the Parliament), which will pass laws without the usual 'oversight' from the Senate and the executive; prohibition for the president to be a member of any political party; transformation of the electoral system to a mixed one, with 70 percent of the deputies elected by a proportional model, while 30 percent elected by the majoritarian vote.
Реформы: усиление Мажилиса, запрет президенту быть членом партии, смешанная избирательная система (70% пропорционально, 30% мажоритарно).
Контекст
Детали политических реформ.
The history of democracy is first and foremost a history of improving electoral procedures. It is also a history of monitoring compliance with electoral laws.
История демократии — это история совершенствования избирательных процедур и контроля за соблюдением избирательного законодательства.
Контекст
Заключительная мысль о значении выборов для демократии.
Further democratic transformation is impossible without independent and responsible media.
Демократические преобразования требуют независимых и ответственных СМИ.
Контекст
Раздел о роли СМИ и необходимости пересмотра закона о масс-медиа.
According to Tokayev, 'chaotic political reforms' would only lead to a weakening of the state.
Токаев предупредил, что хаотичные реформы ослабят государство.
Контекст
Заключительное предостережение о необходимости упорядоченных реформ.
La historia de la democracia es ante todo una historia de mejora de los procedimientos electorales. También es un historial de control del cumplimiento de las leyes electorales.
Токаев подчёркивает важность совершенствования избирательных процедур и контроля за соблюдением избирательного законодательства.
Контекст
Общее заявление о демократии, предваряющее конкретные инициативы.
Instead, regional governors will be elected indirectly. That means the people don't get to elect them, but local councils do, to which the President must propose at least two candidates.
Губернаторы будут избираться косвенно местными советами, а не прямым голосованием.
Контекст
Уточнение по реформе местного самоуправления.
Правительство обязано в срочном порядке реализовать комплексный пакет первоочередных антикризисных мер и прежде всего нужно обеспечить устойчивость национальной валюты.
Правительство должно срочно принять антикризисные меры для стабилизации тенге.
Контекст
Раздел об экономике, меры по стабилизации валюты.
Um bloco separado da Mensagem foi dedicado a medidas anticrise prioritárias com ênfase na solução de questões socioeconômicas, incluindo a garantia da estabilidade da moeda nacional, o aumento das vendas de divisas de exportação por empresas com participação estatal e a desburocratização das atividades do aparelho estatal.
Приняты антикризисные меры: стабильность нацвалюты, увеличение продаж валюты госкомпаниями, дебюрократизация.
Контекст
Блок антикризисных мер в социально-экономической части послания.
«Поэтому необходимо пересмотреть закон о средствах массовой информации с учётом интересов государства, запросов общества и тенденций развития медиасферы», – отметил Токаев.
Токаев призвал пересмотреть закон о СМИ.
Контекст
Реформа медиасферы.
Prevention of violence against women and children, with a special instruction to the Prosecutor General’s Office from the President Tokayev.
Токаев поручил Генпрокуратуре усилить борьбу с насилием в отношении женщин и детей.
Контекст
Социальные инициативы в послании.
Правительству и акиматам необходимо взять эту работу под особый контроль. Нужно обеспечить аграриев необходимым объёмом ГСМ по приемлемым ценам. Следует перепроверить готовность сельскохозяйственной техники, запасы семян и удобрений.
Правительство и акиматы должны контролировать посевную, обеспечить аграриев ГСМ и проверить готовность техники.
Контекст
Раздел об экономике, меры по обеспечению продовольственной безопасности.
Tokayev did acknowledge allegations of torture and in the previous Mazhilis briefing authorities said they were investigating more than 200 such reports.
Токаев признал allegations о пытках, власти расследуют более 200 сообщений.
Контекст
Упоминание о расследовании пыток после январских событий.
Overall, more than 30 articles of the Constitution need to be amended to implement the President’s initiatives. In addition, more than 20 laws will be adopted by the end of the year.
Для реализации инициатив потребуется изменить более 30 статей Конституции и принять более 20 законов.
Контекст
Заключительная часть, подводящая итог масштабу реформ.
According to Tokayev, final abolition of the death penalty to be excluded from the constitution.
Окончательная отмена смертной казни будет закреплена в конституции.
Контекст
Гуманизация уголовного права.
По поручению Токаева в стране создаются три новые области: Абайская с облцентром в Семее, Улытауская с центром в Жезказгане и Жетысуская с центром в Талдыкоргане. При этом Алматинская область получает новую столицу в Капшагае, которую предложено переименовать в честь первого секретаря ЦК Компартии Казахстана Динмухамеда Кунаева.
Создаются три новые области: Абайская, Улытауская, Жетысуская; Алматинская область получает столицу в Капшагае, переименованном в честь Кунаева.
Контекст
Третий блок о территориальной реформе.
Tokayev, “İç ve dış düşmanlarımız kendi aralarında anlaşarak iktidarı ele geçirmek istedi. Biz kötü niyetli insanların darbe girişiminde bulunduklarını kesin biliyoruz.” dedi.
Токаев заявил о попытке захвата власти внутренними и внешними врагами.
Контекст
Комментарий о январских событиях 2022 года.
Less attention during the state of the nation address was paid to economic reforms, which mostly dealt with the negative collateral damage of the current tense international geopolitical environment and in particular the impact of international sanctions on Russia, on the Kazakh economy.
Экономические реформы в речи были затронуты меньше, в основном в контексте санкций против России.
Контекст
Обзор экономической части послания.
On Monday, the government slapped a ban on amounts of foreign currency exceeding $10,000 in value from being taken out of the country.
Введен запрет на вывоз валюты свыше $10 000.
Контекст
Конкретная антикризисная мера.
A 17 марта 2022 · NOVANEWS: Tokayev annuncia importanti riforme Ключевая
Le mie iniziative odierne sono molto ampie e modificheranno in modo significativo il sistema politico e l’assetto amministrativo-territoriale del Paese. Per attuarle, sarà necessario apportare più di 30 emendamenti alla Costituzione. Sarà inoltre necessario adottare più di 20 leggi entro la fine dell’anno
Реформы потребуют более 30 поправок в Конституцию и принятия более 20 законов до конца года.
Контекст
Масштаб и законодательное обеспечение реформ.

Всего: 1390 тезисов