Тезисы и цитаты

Короткие тезисы и цитаты из всех публичных материалов президента.

Тематический блок
Период
Показано 30 из 355 Скачать TXT

Быстрые переходы внутри корпуса

Свежий срез, последние документы и тематические блоки президента.

Полная хронология корпуса по годам и типам документов.

Сводка по текущему фильтру и его развитию во времени.

Tokayev's proposed changes include easing rules for registering new political parties, allowing for 30% of parliamentary deputies to be elected in single-mandate districts, and scrapping the president's ability to fire regional officials at will.
Предложены послабления для регистрации партий, 30% депутатов по одномандатным округам, отмена права президента увольнять региональных чиновников.
Контекст
Перечень конкретных политических реформ, объявленных Токаевым.
He called, in particular, for changing the parliamentary election system and re-establishing the constitutional court.
Токаев призвал изменить систему парламентских выборов и восстановить конституционный суд.
Контекст
Перечисление конкретных предложений реформ.
He called, in particular, for changing the parliamentary election system and re-establishing the constitutional court.
Токаев призвал изменить систему парламентских выборов и восстановить Конституционный суд.
Контекст
Перечисление конкретных предложений по реформам.
Cumhurbaşkanı, görevde bulunduğu sürece siyasi partiye üye olamayacak.
Президент не может состоять в политической партии на время полномочий.
Контекст
Ограничение полномочий президента, часть реформы.
Addressing the Central Asian nation's parliament, Tokayev proposed rolling back some of the legal changes that at the time helped Nazarbayev cement his grip on power.
Токаев предложил отменить некоторые правовые изменения, которые ранее помогли Назарбаеву укрепить власть.
Контекст
Упоминание о том, что реформы направлены на откат изменений эпохи Назарбаева.
Today we have the president at the center of everything: this is not right. We must gradually abandon this practice.
Президент не должен быть в центре всего; от этой практики нужно постепенно отказываться.
Контекст
Критика текущей концентрации власти, часть обоснования реформ.
A 17 марта 2022 · DN.PT: Tokayev quer virar costas ao superpresidencialismo Ключевая
No discurso do Estado da Nação, revelou que a ideia é virar as costas ao modelo 'super-presidencialista' de governo a favor de uma 'república presidencial com um parlamento forte'.
Токаев предложил отказ от суперпрезидентской модели в пользу президентской республики с сильным парламентом.
Контекст
Основное содержание речи: смена политической системы.
Hoy tenemos al presidente en el centro de todo: esto no está bien. Debemos ir abandonando poco a poco esta práctica.
Токаев критикует концентрацию власти вокруг президента и призывает постепенно отказываться от этой практики.
Контекст
Обоснование необходимости реформы, указание на недостатки текущей системы.
Мною предлагается перейти к более гармоничной и смешанной избирательной системе, которая в полной мере учтет права всех граждан. Пропорционально мажоритарная модель будет лучше отражать интересы избирателей, как на национальном, так и на региональном уровнях.
Токаев предлагает смешанную избирательную систему с пропорциональной и мажоритарной составляющими.
Контекст
В части реформ для усиления роли парламента.
Some people told me: why dismantle the old power mechanism, when you can use it in your own interests?
Токаев отверг предложения сохранить старую властную систему в своих интересах.
Контекст
Обсуждение реформ после январских событий.
«Политическому доминированию нужно поставить надёжный заслон. Предлагаю законодательно оформить обязанность президента прекратить членство в партии на период своих полномочий. Данная норма повысит политическую конкуренцию, обеспечит равные условия для развития всех партий. Тем самым мы избавим будущих лидеров страны от соблазна подмять под себя основные политические институты», – заявил Токаев.
Токаев предлагает законодательно запретить президенту членство в партии для повышения конкуренции.
Контекст
Предложение о запрете президенту быть членом партии.
The President resolutely dismissed the variant of a 'temporary' preservation of the 'super-presidential' republic, since the additional 'super-powers' of the head of state could lead to a 'stagnation'.
Токаев отверг временное сохранение суперпрезидентской республики из-за риска стагнации.
Контекст
Аргументация против сохранения сверхполномочий президента.
He called, in particular, for changing the parliamentary election system and reestablishing the constitutional court.
Токаев призвал изменить систему парламентских выборов и восстановить Конституционный суд.
Контекст
Конкретные предложения по политическим реформам.
en la etapa inicial del desarrollo del país estaba justificada la forma de gobierno superpresidencial.
Токаев признаёт, что суперпрезидентская форма была оправдана на начальном этапе развития страны.
Контекст
Оговорка, смягчающая критику, признание исторической необходимости.
As propostas incluem, por exemplo, facilitar o registo de novos partidos e proibir familiares do presidente de assumirem cargos políticos, mas ficam aquém do que alguns esperavam, nomeadamente por não incluírem eleições diretas dos governadores regionais.
Предложения включают упрощение регистрации партий и запрет родственникам президента занимать должности, но не предусматривают прямых выборов губернаторов.
Контекст
Детали реформ и критика их недостаточности.
Tokayev proposed the creation of Abai and Ulytau regions, with their regional centers in the cities of Semey and Zhezkazgan, respectively. He also announced his decision to divide the Almaty region into two new ones: the Almaty region centered in Kapshagai and the Zhetysu region centered in Taldykorgan.
Созданы новые области: Абайская (Семей), Улытауская (Жезказган), а Алматинская область разделена на две.
Контекст
Административно-территориальная реформа.
Tokayev also spoke of abolishing some of the 'excessive' presidential powers, such as the ability of the executive to dismiss akims.
Токаев предложил отменить некоторые избыточные полномочия президента, включая право увольнять акимов.
Контекст
Обсуждение сокращения президентских полномочий.
The key goal of the country's political modernisation is to increase the role of citizens in the state government through electoral processes.
Цель модернизации — повышение роли граждан через выборы.
Контекст
Раздел о реформе избирательной системы и роли парламента.
Tokayev also said he wanted to recreate three provinces that were merged with other regions in the 1990s, distance the ruling party from government and reduce the number of parliament deputies directly or indirectly appointed by the president.
Токаев предложил восстановить три упразднённые области, отделить правящую партию от правительства и сократить число депутатов, назначаемых президентом.
Контекст
Дополнительные пункты реформы, касающиеся территориального деления и политической системы.
Tokayev suggested the abolition of a series of presidential powers. In particular, the power to revoke or suspend acts of akims (mayors) of oblasts, cities of national importance, as well as the power to dismiss district and even village akims.
Предложено упразднить ряд президентских полномочий: отменять акты акимов областей и городов республиканского значения, увольнять акимов районов и сел.
Контекст
Конкретные предложения по ограничению президентской власти.
O Chefe de Estado propôs reduzir a cota presidencial na câmara alta do Parlamento de 15 para 10 deputados. A cota da Assembleia do Povo do Cazaquistão nos Majilis também será abolida, que será transferida para o Senado, mas ao mesmo tempo será reduzida de 9 para 5 deputados.
Сокращена президентская квота в Сенате с 15 до 10, квота АНК в Мажилисе отменена и перенесена в Сенат с уменьшением с 9 до 5.
Контекст
Раздел о реформе парламента, изменение порядка формирования палат.
Президент также предлагает сократить число депутатов в нижней палате парламента – Мажилисе – до девяти, в верхней – Сенате – до пяти.
Сокращение числа депутатов Мажилиса до 9, Сената до 5.
Контекст
Предложения по реформе парламента.
The program will contribute to a consistent democratization, and ensure the stability of the state.
Программа реформ направлена на последовательную демократизацию и стабильность.
Контекст
Президент обосновывает необходимость новой программы политических реформ.
Январские события стали следствием отечественного застоя. Предлагаемые мной инициативы тщательно прорабатывались мной до январских событий. Различные эксперты предлагали мне дождаться лучших времен. Но я твердо убежден — нашей стране нужны кардинальные реформы, иначе будет застой.
Токаев связывает январские беспорядки с застоем и настаивает на срочных реформах.
Контекст
В обращении, подчеркивая необходимость реформ.
Tokayev also said he wanted to recreate three provinces that were merged with other regions in the 1990s, distance the ruling party from government and reduce the number of parliament deputies directly or indirectly appointed by the president.
Токаев предложил восстановить три упразднённые области, отделить правящую партию от правительства и сократить число депутатов, назначаемых президентом.
Контекст
Детализация реформы государственного управления.
Another proposed reform would make it easier to register new political parties by reducing the number of people required to establish one to 5,000 from 20,000.
Предложено снизить минимальное число членов для регистрации партии с 20 000 до 5 000 человек.
Контекст
Конкретная мера по либерализации партийной системы.
Tokáyev sugirió la abolición de una serie de poderes presidenciales. En particular, para revocar o suspender los actos de los “akims” (alcaldes) de “oblast” (ciudades de importancia nacional), así como para destituir a los “akims” de distrito e incluso de pueblo.
Токаев предлагает отменить ряд президентских полномочий, включая право отменять акты акимов и увольнять их.
Контекст
Конкретные предложения по ограничению президентской власти.
The Mazhilis electoral system will transform to a mixed proportional-majoritarian model, where a proportional model will elect 70% of deputies and 30% by a majoritarian rule.
Мажилис перейдёт на смешанную систему: 70% по пропорциональной, 30% по мажоритарной.
Контекст
Конкретная реформа избирательной системы нижней палаты парламента.
Парламент Казахстана будет формироваться не только по партийным спискам, вернутся депутаты по одномандатным округам. «Депутатский корпус Мажилиса будет формироваться по следующей схеме – 70% на пропорциональной основе, 30% – на мажоритарной».
Смешанная система выборов в Мажилис: 70% по партспискам, 30% по одномандатным округам.
Контекст
Детали реформы избирательной системы.
Регистрационный порог следует снизить в четыре раза – с 20 до 5 тысяч человек, минимальная численность региональных представительств уменьшится в три раза – с 600 до 200 человек и почти на треть, с 1000 до 700 человек, сократится минимальная численность инициативной группы граждан для создания партии.
Снижение порога регистрации партий с 20 тыс. до 5 тыс. человек и уменьшение требований к региональным представительствам.
Контекст
Раздел о политических реформах, упрощение регистрации политических партий.

Всего: 355 тезисов