Тезисы и цитаты

Короткие тезисы и цитаты из всех публичных материалов президента.

Тематический блок
Период
Показано 30 из 360 Скачать TXT

Быстрые переходы внутри корпуса

Свежий срез, последние документы и тематические блоки президента.

Полная хронология корпуса по годам и типам документов.

Сводка по текущему фильтру и его развитию во времени.

Президент Казахстана отметил особую значимость для народа Дании этого праздника как символа демократических ценностей, общественного согласия и устойчивого развития.
Президент Казахстана отметил особую значимость для народа Дании этого праздника как символа демократических ценностей, общественного согласия и устойчивого развития.
Контекст
Фрагмент 2 из документа «Глава государства направил телеграмму поздравления Королю Дании».
Касым-Жомарт Токаев пожелал Королю Фредерику X дальнейших успехов в ответственной государственной деятельности, а дружественному народу Дании – благополучия и процветания.
Касым-Жомарт Токаев пожелал Королю Фредерику X дальнейших успехов в ответственной государственной деятельности, а дружественному народу Дании – благополучия и процветания.
Контекст
Фрагмент 4 из документа «Глава государства направил телеграмму поздравления Королю Дании».
На базе МФЦА в соответствии с принципами английского права у нас функционируют Суд и Арбитражный центр.
В МФЦА действуют Суд и Арбитражный центр по английскому праву.
Контекст
Инвестиционная привлекательность и правовая инфраструктура.
В настоящее время Казахстан лидирует в регионе по показателям привлечения иностранных инвестиций.
Казахстан — лидер региона по привлечению иностранных инвестиций.
Контекст
Оценка инвестиционного климата.
Касым-Жомарт Токаев отметил значимость участия Казахстана в Совете мира и подчеркнул приверженность нашей страны выстраиванию плодотворного сотрудничества в рамках организации.
Касым-Жомарт Токаев отметил значимость участия Казахстана в Совете мира и подчеркнул приверженность нашей страны выстраиванию плодотворного сотрудничества в рамках организации.
Контекст
Первый содержательный фрагмент документа «Глава государства принял Старшего советника Совета мира Арье Лайтстоуна».
Территориальная целостность, суверенитет страны, права и свободы граждан получили свое закрепление в качестве главных ценностей. Соблюдение Закона и Порядка, развитие образования, науки и новых технологий, сохранение чистоты, защита природы и поддержка волонтерской деятельности были определены как конституционные обязанности.
Новая Конституция закрепила главные ценности: территориальную целостность, суверенитет, права и свободы, а также конституционные обязанности.
Контекст
Описание содержания новой Конституции.
Суверенитет и Независимость страны – наша самая главная, священная ценность. Как цивилизованная и прогрессивная нация мы должны быть уверены в своих силах, действовать смело, без оглядки на кого бы то ни было. Другого пути нет.
Суверенитет и независимость — священная ценность, Казахстан должен действовать смело и самостоятельно.
Контекст
Заявление о приоритете суверенитета и независимости.
Поэтому, обращаясь к ее наследию, мы выступаем за единую и процветающую Евразию, где все страны живут в мире, заботятся об общей безопасности, созидают во благо своих народов.
Казахстан выступает за единую и процветающую Евразию с миром и общей безопасностью.
Контекст
Внешнеполитическая позиция, основанная на наследии Золотой Орды.
Касым-Жомарт Токаев отметил, что первый в истории визит Президента Кипра в Казахстан знаменует собой важную веху в развитии двустороннего сотрудничества, а также высоко оценил личный вклад Никоса Христодулидиса в укрепление двусторонних отношений.
Касым-Жомарт Токаев отметил, что первый в истории визит Президента Кипра в Казахстан знаменует собой важную веху в развитии двустороннего сотрудничества, а также высоко оценил личный вклад Никоса Христодулидиса в…
Контекст
Первый содержательный фрагмент документа «Глава государства вручил Президенту Кипра Никосу Христодулидису орден «Достық» I степени».
В 2019 году, будучи министром иностранных дел, Вы посещали Казахстан и заявили, что будете выступать надежным другом и своего рода послом нашей страны в Европейском Союзе. Сегодня можно с уверенностью сказать, что нам удалось добиться значительных результатов. Мы открыли посольства в столицах наших государств. Запущены прямые авиарейсы между двумя странами, а также реализован ряд других важных инициатив. Вместе с тем, считаю, что у нас имеется значительный потенциал для расширения двустороннего взаимодействия. Со своей стороны готов приложить все усилия для дальнейшего развития нашего сотрудничества по широкому спектру направлений
В 2019 году, будучи министром иностранных дел, Вы посещали Казахстан и заявили, что будете выступать надежным другом и своего рода послом нашей страны в Европейском Союзе.
Контекст
Первый содержательный фрагмент документа «Президенты Казахстана и Кипра провели переговоры в узком составе».
Мы только что провели содержательные переговоры и подтвердили общую приверженность дальнейшему развитию двустороннего сотрудничества. Казахстан готов заключать взаимовыгодные договоренности, поскольку мы высоко ценим традиционные узы дружбы с Вашей страной. Символично, что Ваш визит проходит в период председательства Кипра в Совете Европейского Союза. Мы высоко оцениваем Ваше руководство и желаем успехов на завершающем этапе этой важной миссии. Благодаря Вашим усилиям Кипр внес значительный вклад в укрепление своего международного авторитета. Мы заинтересованы в развитии многогранного партнерства с Кипром. Отношения между нашими странами уверенно развиваются, поддерживаемые регулярными конта
Мы только что провели содержательные переговоры и подтвердили общую приверженность дальнейшему развитию двустороннего сотрудничества.
Контекст
Первый содержательный фрагмент документа «Глава государства и Президент Кипра провели переговоры в расширенном составе».
Касым-Жомарт Токаев поздравил Президента Садыра Жапарова и братский народ Кыргызстана с избранием страны непостоянным членом Совета Безопасности ООН на 2027-2028 годы.
Касым-Жомарт Токаев поздравил Президента Садыра Жапарова и братский народ Кыргызстана с избранием страны непостоянным членом Совета Безопасности ООН на 2027-2028 годы.
Контекст
Первый содержательный фрагмент документа «Глава государства направил телеграмму поздравления Президенту Кыргызской Республики».
Глава государства назвал Республику Кипр одним из надежных и важных партнеров нашей страны в Европе.
Глава государства назвал Республику Кипр одним из надежных и важных партнеров нашей страны в Европе.
Контекст
Первый содержательный фрагмент документа «Президенты Казахстана и Кипра по итогам переговоров провели брифинг для представителей СМИ».
Очень рад, что прибыл в Вашу страну первым прямым рейсом из Кипра в сопровождении представительной бизнес-делегации. У наших стран имеется значительный потенциал. Рассчитываю, что сегодняшние переговоры будут способствовать расширению двустороннего сотрудничества. В то же время я посещаю Казахстан и в ином статусе. В настоящее время моя страна председательствует в Совете Европейского Союза. Учитывая важное значение данного региона, и в особенности Казахстана, я также готов обсудить пути дальнейшего развития взаимодействия между Европейским союзом и Казахстаном
Очень рад, что прибыл в Вашу страну первым прямым рейсом из Кипра в сопровождении представительной бизнес-делегации.
Контекст
Фрагмент 2 из документа «Президенты Казахстана и Кипра провели переговоры в узком составе».
​– Политический диалог между двумя странами укрепляется с каждым годом. Г-н Христодулидис, будучи министром иностранных дел Кипра, 7 лет назад посещал Астану с визитом. Тогда он заявил о готовности Кипра неизменно продвигать интересы Казахстана в Европейском Союзе. С тех пор была проведена большая работа. Открыты посольства двух государств. Таким образом, наши взаимоотношения выведены на должный уровень. Весьма символично, что первый визит г-на Президента в нашу столицу совпал с открытием первого прямого авиарейса между двумя странами
​– Политический диалог между двумя странами укрепляется с каждым годом.
Контекст
Фрагмент 2 из документа «Президенты Казахстана и Кипра по итогам переговоров провели брифинг для представителей СМИ».
Позвольте выразить Вам искреннюю признательность за твердую приверженность укреплению сотрудничества между нашими государствами. В Казахстане Вас считают добрым другом и авторитетным государственным деятелем. Ваше активное участие способствует укреплению взаимного доверия, развитию политического диалога и практического двустороннего взаимодействия. Убежден, что совместными усилиями мы придадим новый импульс нашим отношениям и раскроем их потенциал. В знак признания Вашего значительного вклада в развитие сотрудничества между Казахстаном и Кипром мною принято решение вручить Вам орден «Достық» I степени. Само название этой награды означает «дружба» и отражает дух доверия и партнерства, являющи
Позвольте выразить Вам искреннюю признательность за твердую приверженность укреплению сотрудничества между нашими государствами.
Контекст
Фрагмент 2 из документа «Глава государства вручил Президенту Кипра Никосу Христодулидису орден «Достық» I степени».
Я высоко ценю огромный вклад, который вносит лидер Республики Кипр в укрепление двусторонних связей. В этой связи сегодня я вручил Президенту Никосу Христодулидису орден «Достық» І степени. Эта награда – знак глубокого уважения и искреннего отношения нашего народа к Вам и ко всему народу Республики Кипр. Уверен, что наше двустороннее партнерство продолжит поступательно развиваться
Я высоко ценю огромный вклад, который вносит лидер Республики Кипр в укрепление двусторонних связей.
Контекст
Фрагмент 3 из документа «Президенты Казахстана и Кипра по итогам переговоров провели брифинг для представителей СМИ».
Для меня большая честь от имени народа Кипра принять эту награду, которая олицетворяет дружбу между двумя странами. Сегодняшний визит отражает нашу общую решимость и твердую политическую волю к дальнейшему углублению сотрудничества в сферах, представляющих взаимный интерес
Для меня большая честь от имени народа Кипра принять эту награду, которая олицетворяет дружбу между двумя странами.
Контекст
Фрагмент 3 из документа «Глава государства вручил Президенту Кипра Никосу Христодулидису орден «Достық» I степени».
Мы обеспокоены обострением глобальной геополитической ситуации и ростом числа конфликтов. Позиции наших государств по многим мировым вопросам схожи. Обе страны строго придерживаются принципа, согласно которому любой конфликт должен решаться только мирным и дипломатическим путем. Мы договорились о совместной эффективной работе в рамках ООН, ОБСЕ и других международных структур. Условились активно участвовать в обеспечении мира и стабильности. Позиция Казахстана остается неизменной – все страны должны строго соблюдать Устав ООН и основные принципы международного права. Казахстан уважает территориальную целостность других государств и призывает все страны уделить этому принципу приоритетное вни
Мы обеспокоены обострением глобальной геополитической ситуации и ростом числа конфликтов.
Контекст
Фрагмент 5 из документа «Президенты Казахстана и Кипра по итогам переговоров провели брифинг для представителей СМИ».
Мы подчеркнули важность регулярных контактов на всех уровнях, поскольку устойчивый политический диалог является ключевым фактором укрепления доверия и достижения конкретных результатов. Я рад, что сегодня мы подписываем ряд меморандумов о взаимопонимании в таких ключевых областях, как высшее образование, научные исследования, культура, спорт, инновации, цифровое управление и информационные технологии. Эти соглашения – не просто технические документы, а наглядное подтверждение нашей общей решимости преобразовать значительный потенциал двусторонних отношений в более структурированную и содержательную форму
Мы подчеркнули важность регулярных контактов на всех уровнях, поскольку устойчивый политический диалог является ключевым фактором укрепления доверия и достижения конкретных результатов.
Контекст
Фрагмент 6 из документа «Президенты Казахстана и Кипра по итогам переговоров провели брифинг для представителей СМИ».
Касым-Жомарт Токаев поздравил Серджо Маттареллу и его соотечественников с национальным праздником – 80-летием Дня Республики.
Касым-Жомарт Токаев поздравил Серджо Маттареллу и его соотечественников с национальным праздником – 80-летием Дня Республики.
Контекст
Первый содержательный фрагмент документа «Глава государства направил поздравительную телеграмму Президенту Италии».
Президент отметил особое значение стратегического партнерства между Казахстаном и Италией, основанного на узах традиционной дружбы и взаимопонимания, и выразил уверенность, что многогранное сотрудничество двух стран будет и впредь поступательно развиваться.
Президент отметил особое значение стратегического партнерства между Казахстаном и Италией, основанного на узах традиционной дружбы и взаимопонимания, и выразил уверенность, что многогранное сотрудничество двух стран…
Контекст
Фрагмент 2 из документа «Глава государства направил поздравительную телеграмму Президенту Италии».
Касым-Жомарт Токаев пожелал Серджо Маттарелле успехов в ответственной государственной деятельности, а итальянскому народу – благополучия и процветания.
Касым-Жомарт Токаев пожелал Серджо Маттарелле успехов в ответственной государственной деятельности, а итальянскому народу – благополучия и процветания.
Контекст
Фрагмент 3 из документа «Глава государства направил поздравительную телеграмму Президенту Италии».
Касым-Жомарт Токаев также выразил признательность высокому гостю за решение посетить Казахстан в сопровождении представительной бизнес-делегации, что сигнализирует о высоком интересе делового сообщества Гонконга к расширению сотрудничества с нашей страной.
Касым-Жомарт Токаев также выразил признательность высокому гостю за решение посетить Казахстан в сопровождении представительной бизнес-делегации, что сигнализирует о высоком интересе делового сообщества Гонконга к…
Контекст
Фрагмент 3 из документа «Президент провел встречу с Главой Администрации САР Гонконг Джоном Ли».
Касым-Жомарт Токаев поздравил Президента Зорана Милановича и народ Хорватии с Днем государственности.
Касым-Жомарт Токаев поздравил Президента Зорана Милановича и народ Хорватии с Днем государственности.
Контекст
Первый содержательный фрагмент документа «Глава государства направил поздравительную телеграмму Президенту Хорватии».
Касым-Жомарт Токаев пожелал Зорану Милановичу успехов в ответственной государственной деятельности, а хорватскому народу – благополучия и процветания.
Касым-Жомарт Токаев пожелал Зорану Милановичу успехов в ответственной государственной деятельности, а хорватскому народу – благополучия и процветания.
Контекст
Фрагмент 2 из документа «Глава государства направил поздравительную телеграмму Президенту Хорватии».
В Астане в присутствии Главы государства Касым-Жомарта Токаева и Президента Узбекистана Шавката Мирзиёева состоялась церемония подписания Дорожной карты по торгово-экономическому сотрудничеству.
В Астане в присутствии Главы государства Касым-Жомарта Токаева и Президента Узбекистана Шавката Мирзиёева состоялась церемония подписания Дорожной карты по торгово-экономическому сотрудничеству.
Контекст
Первый содержательный фрагмент документа «Подписана Дорожная карта по реализации достигнутых договоренностей между Казахстаном и Узбекистаном».
Глава государства поблагодарил высокого гостя за участие в сегодняшнем мероприятии, подчеркнув, что для Казахстана участие Кубы в работе ЕАЭС имеет большое значение. Президент отметил актуальность повестки прошедшего Евразийского экономического форума, посвященного вопросам развития искусственного интеллекта, и указал на перспективы расширения двустороннего сотрудничества в данной сфере. Касым-Жомарт Токаев сообщил гостю о проводимых в стране мерах по внедрению технологий ИИ и цифровизации ключевых отраслей экономики. В этом контексте он выразил готовность поделиться опытом с кубинской стороной в области развития электронного правительства, включая экспорт передовых казахстанских цифровых ре
Глава государства поблагодарил высокого гостя за участие в сегодняшнем мероприятии, подчеркнув, что для Казахстана участие Кубы в работе ЕАЭС имеет большое значение.
Контекст
Тезис из документа «Состоялась встреча Президента Казахстана с Вице-президентом Кубы Сальвадором Вальдесом Месой».
Наша сегодняшняя встреча имеет особое значение: в этот день в 2014 году был подписан Договор, положивший начало нашему Объединению. Решением Высшего совета 29 мая официально объявлен Днем Евразийского экономического союза. История нашего Объединения насчитывает уже более десяти лет, за это время проделана большая работа по углублению экономической интеграции. Примечательно, что в эти дни, наряду с заседанием Высшего совета, столица Казахстана принимает Евразийский экономический форум. Уверен, итоги Форума придадут новый импульс многостороннему деловому партнерству
Наша сегодняшняя встреча имеет особое значение: в этот день в 2014 году был подписан Договор, положивший начало нашему Объединению.
Контекст
Первый содержательный фрагмент документа «Глава государства выступил на заседании Высшего Евразийского экономического совета в расширенном составе».
Подписание Дорожной карты стало практическим продолжением договоренностей, достигнутых в ходе государственного визита Президента Казахстана в Узбекистан 14-15 ноября 2025 года.
Подписание Дорожной карты стало практическим продолжением договоренностей, достигнутых в ходе государственного визита Президента Казахстана в Узбекистан 14-15 ноября 2025 года.
Контекст
Фрагмент 2 из документа «Подписана Дорожная карта по реализации достигнутых договоренностей между Казахстаном и Узбекистаном».

Всего: 360 тезисов