Тезисы и цитаты

Короткие тезисы и цитаты из всех публичных материалов президента.

Тематический блок
Период
Показано 30 из 52 Скачать TXT

Быстрые переходы внутри корпуса

Свежий срез, последние документы и тематические блоки президента.

Полная хронология корпуса по годам и типам документов.

Сводка по текущему фильтру и его развитию во времени.

Касым-Жомарт Токаев подчеркнул, что Германия – один из крупнейших торговых и инвестиционных партнеров Казахстана.
Касым-Жомарт Токаев подчеркнул, что Германия – один из крупнейших торговых и инвестиционных партнеров Казахстана.
Контекст
Первый содержательный фрагмент документа «Глава государства принял Федерального министра экономики и энергетики Германии Катерину Райхе».
Двусторонняя торговля и инвестиционное взаимодействие демонстрируют положительную динамику. С 2005 года в экономику Казахстана привлечено более 8 млрд долларов прямых инвестиций, основная доля которых приходится на несырьевой сектор. В Казахстане успешно работают свыше тысячи компаний с участием немецкого капитала, в том числе такие промышленные корпорации, как CLAAS, Horsch, Siemens, BASF, Heidelberg Materials, Siemens Energy, Knauf и Linde
Двусторонняя торговля и инвестиционное взаимодействие демонстрируют положительную динамику.
Контекст
Фрагмент 2 из документа «Глава государства принял Федерального министра экономики и энергетики Германии Катерину Райхе».
Казахстан остается крупнейшим торговым партнером Таиланда в Центральной Азии, на долю которого приходится более 70 % общего объема товарооборота с регионом. Тем не менее считаем, что у нас есть огромный нереализованный потенциал. В настоящее время на казахстанском рынке зарегистрировано 55 тайских компаний. Насколько мне известно, вас сопровождает представительная бизнес-делегация. Казахстан приветствует укрепление деловых связей и предлагает компаниям из Таиланда изучить инвестиционные возможности нашей страны
Казахстан остается крупнейшим торговым партнером Таиланда в Центральной Азии, на долю которого приходится более 70 % общего объема товарооборота с регионом.
Контекст
Фрагмент 3 из документа «Глава государства принял заместителя Премьер-министра – министра иностранных дел Таиланда Сихасаком Пуангкеткео».
Сегодня Европейский Союз является нашим крупнейшим торговым и инвестиционным партнером, на долю которого приходится почти половина всех прямых иностранных инвестиций, привлеченных в Казахстан. Только в прошлом году двусторонний товарооборот превысил 45 млрд долларов. Этот успех получил международное признание. Согласно последнему докладу ЮНКТАД о мировых инвестициях, Казахстан занимает первое место в Центральной Азии по привлечению прямых иностранных инвестиций и остается лидером на постсоветском пространстве и среди развивающихся стран, не имеющих выхода к морю. В Казахстане успешно работают около 4000 европейских компаний. Многие из них, в том числе Airbus, Polpharma Group, Air Liquide Gro
Сегодня Европейский Союз является нашим крупнейшим торговым и инвестиционным партнером, на долю которого приходится почти половина всех прямых иностранных инвестиций, привлеченных в Казахстан.
Контекст
Первый содержательный фрагмент документа «Глава государства выступил на круглом столе «Казахстан – ЕС»».
Как подчеркнул Президент, экономическая составляющая текущего визита, в частности, подписание коммерческих соглашений и меморандумов на сумму более 12 миллиардов долларов, также демонстрирует доверие европейского бизнеса к казахстанской экономике и курсу реформ, проводимых в стране.
Как подчеркнул Президент, экономическая составляющая текущего визита, в частности, подписание коммерческих соглашений и меморандумов на сумму более 12 миллиардов долларов, также демонстрирует доверие европейского…
Контекст
Тезис из документа «Глава государства встретился с официальными лицами ЕС и Европейского инвестиционного банка».
Президенты подчеркнули роль Европейского Союза в качестве ведущего торгового и инвестиционного партнера Казахстана и договорились о дальнейшем совершенствовании инвестиционного климата и укреплении сотрудничества в стратегических секторах, в том числе в рамках положений стратегии ЕС «Глобальные ворота», применимых к Центральной Азии, в частности, в сферах критически важных сырьевых материалов, энергетики, транспорта, цифровизации и новых технологий.
Президенты подчеркнули роль Европейского Союза в качестве ведущего торгового и инвестиционного партнера Казахстана и договорились о дальнейшем совершенствовании инвестиционного климата и укреплении сотрудничества в…
Контекст
Фрагмент 3 из документа «Совместное заявление Укрепляя стратегическое партнерство между Казахстаном и Европейским Союзом».
Сегодня ЕС является крупнейшим торговым и инвестиционным партнером Казахстана. Европейские компании уже широко представлены в различных секторах нашей экономики. Их успех демонстрирует доверие европейского бизнеса к Казахстану. Мы гордимся тем, что являемся надежным партнером ЕС в Центральной Азии, и стремимся поддерживать стабильный и привлекательный инвестиционный климат для европейских инвесторов
Сегодня ЕС является крупнейшим торговым и инвестиционным партнером Казахстана.
Контекст
Фрагмент 3 из документа «Глава государства провел переговоры с Президентом Европейского Совета Антониу Коштой и Президентом Европейской Комиссии Урсулой фон дер Ляйен».
Экономика Казахстана продолжает демонстрировать устойчивость и динамизм. В прошлом году экономический рост нашей страны достиг 6,5%, что в два раза превышает темпы прогнозируемого глобального роста по данным МВФ. Наш ВВП превысил 305 млрд долларов, а ВВП на душу населения – 15 тысяч долларов. По прогнозам Международного валютного фонда, в этом году объем экономики страны достигнет 360 млрд долларов. На долю малых и средних предприятий в настоящее время приходится около 40% нашей экономики, почти 70% инвестиций в основной капитал обеспечивается за их счет. В основе этих достижений лежат комплексные структурные реформы. Казахстан переживает масштабный процесс политической и экономической модер
Экономика Казахстана продолжает демонстрировать устойчивость и динамизм.
Контекст
Фрагмент 4 из документа «Глава государства выступил на круглом столе «Казахстан – ЕС»».
Президент приветствовал подписанные сегодня соглашения на сумму почти 1 млрд долларов, заключенные Банком развития Казахстана с Европейским инвестиционным банком, а также с синдикатом банков, в состав которого входят Commerzbank, JPMorgan Chase Bank и Standard Chartered Bank, при гарантии MIGA (Многостороннего агентства по инвестиционным гарантиям) в сфере логистической инфраструктуры.
Президент приветствовал подписанные сегодня соглашения на сумму почти 1 млрд долларов, заключенные Банком развития Казахстана с Европейским инвестиционным банком, а также с синдикатом банков, в состав которого входят…
Контекст
Фрагмент 6 из документа «Глава государства выступил на круглом столе «Казахстан – ЕС»».
Лидеры приветствовали укрепление сотрудничества с Европейским инвестиционным банком (ЕИБ) и Европейским банком реконструкции и развития (ЕБРР), включая подписание с ЕИБ Соглашения о поддержке транспортной взаимосвязанности (150 млн евро) и Меморандума о взаимопонимании с ЕБРР о создании в Казахстане национальной химико-аналитической лаборатории, аккредитованной на международном уровне. Эти инициативы будут реализованы в партнерстве с ЕС в рамках подхода «Team Europe». Также выражено поощрение учреждению представительства ЕИБ в Астане, как это предусмотрено Декларацией саммита «Центральная Азия – ЕС» 2025 года.
Лидеры приветствовали укрепление сотрудничества с Европейским инвестиционным банком (ЕИБ) и Европейским банком реконструкции и развития (ЕБРР), включая подписание с ЕИБ Соглашения о поддержке транспортной…
Контекст
Фрагмент 6 из документа «Совместное заявление Укрепляя стратегическое партнерство между Казахстаном и Европейским Союзом».
Президенты приветствовали подписание Сертификационного соглашения между «Air Astana» и «Airbus», предусматривающего поставку до 50 воздушных судов A320neo/A321neo общей стоимостью 7,145 млрд евро. Они отметили это соглашение как наглядный пример углубления сотрудничества между Казахстаном и Европейским Союзом в сферах авиации, инноваций, транспортной взаимосвязанности и привлечения инвестиций частного сектора.
Президенты приветствовали подписание Сертификационного соглашения между «Air Astana» и «Airbus», предусматривающего поставку до 50 воздушных судов A320neo/A321neo общей стоимостью 7,145 млрд евро.
Контекст
Фрагмент 7 из документа «Совместное заявление Укрепляя стратегическое партнерство между Казахстаном и Европейским Союзом».
Спустя десятилетие после подписания в 2015 году Соглашения о расширенном партнерстве и сотрудничестве с Европейским союзом ЕС сегодня является крупнейшим торговым и инвестиционным партнером Казахстана. Тысячи европейских компаний успешно работают в нашей стране, получая выгоды для Европы и одновременно содействуя модернизации и диверсификации нашей экономики. Это было и остается большим достижением. Но достаточно ли этого в быстро меняющемся мире? Я считаю, что нет.
Спустя десятилетие после подписания в 2015 году Соглашения о расширенном партнерстве и сотрудничестве с Европейским союзом ЕС сегодня является крупнейшим торговым и инвестиционным партнером Казахстана.
Контекст
Первый содержательный фрагмент документа «Euronews: Казахстан и Европейский союз формируют новую главу стратегического партнерства».
Это необходимо потому, что прежние геополитические допущения больше не работают. География и сила вновь выходят на первый план. Усиливающаяся конкуренция быстро меняет торговые, технологические и инвестиционные потоки. Глобальные цепочки поставок становятся уязвимее. Торговая и экономическая взаимозависимость все чаще рассматривается через призму национальной безопасности.
Это необходимо потому, что прежние геополитические допущения больше не работают.
Контекст
Фрагмент 5 из документа «Euronews: Казахстан и Европейский союз формируют новую главу стратегического партнерства».
Глава государства подтвердил готовность Казахстана к тесному взаимодействию с Черногорией по всем направлениям, представляющим обоюдный интерес. По его словам, приоритетными векторами совместной работы должны стать торговля, инвестиции, транспортная взаимосвязанность, цифровые решения, сельское хозяйство, туризм и другие отрасли.
Глава государства подтвердил готовность Казахстана к тесному взаимодействию с Черногорией по всем направлениям, представляющим обоюдный интерес.
Контекст
Фрагмент 2 из документа «Президенты Казахстана и Черногории провели переговоры в узком составе».
Нам необходимо объединить усилия и действовать сообща в этом направлении. На завтрашней конференции в Туркестане будут всесторонне обсуждены вопросы цифровизации судебной сферы, защиты прав инвесторов и другие важные темы. Можно сказать, что такая повестка дня весьма своевременна и актуальна. Обмен мнениями по данной проблематике, несомненно, придаст большой импульс развитию нашей организации и укреплению ее авторитета. Как известно, Казахстан поддерживает все добрые начинания в рамках ОТГ и продолжит делать это в будущем
Нам необходимо объединить усилия и действовать сообща в этом направлении.
Контекст
Фрагмент 3 из документа «Президент встретился с председателями верховных судов стран – участниц Организации тюркских государств».
Мы полностью поддерживаем смелое видение и прагматичный подход Президента США к дипломатии. Казахстан играет активную роль в продвижении ключевых американских инициатив, включая Соглашения Авраама, Совет мира, инициативу TRIPP и другие проекты. В совокупности эти усилия придали новый импульс нашему расширенному стратегическому партнерству, которое сегодня прочно как никогда. Ваш визит проходит в период глубоких политических и экономических преобразований в Казахстане. Эти реформы направлены на переход нашей страны от ресурсозависимой модели к диверсифицированной экономике, основанной на знаниях. Инвестиционные приоритеты Вашей корпорации тесно перекликаются с повесткой развития Казахстана, и
Мы полностью поддерживаем смелое видение и прагматичный подход Президента США к дипломатии.
Контекст
Первый содержательный фрагмент документа «Глава государства принял исполнительного директора Финансовой корпорации США по международному развитию Бена Блэка».
Касым-Жомарт Токаев подчеркнул важность этих встреч в контексте укрепления двусторонних отношений, обратив особое внимание на необходимость перевода в практическую плоскость достигнутых договоренностей. Глава государства подтвердил готовность казахстанской стороны к предметной реализации совместных инвестиционных проектов.
Касым-Жомарт Токаев подчеркнул важность этих встреч в контексте укрепления двусторонних отношений, обратив особое внимание на необходимость перевода в практическую плоскость достигнутых договоренностей.
Контекст
Фрагмент 2 из документа «Глава государства принял исполнительного директора Финансовой корпорации США по международному развитию Бена Блэка».
По словам Берика Уали, в прошлом году объем валового регионального продукта достиг 3,9 триллиона тенге. За январь-апрель текущего года краткосрочный экономический индикатор составил 103,8%. Объем инвестиций вырос на 19,4%, положительная динамика сохранилась в промышленности, обрабатывающем секторе, сельском хозяйстве, строительстве и транспортной сфере.
По словам Берика Уали, в прошлом году объем валового регионального продукта достиг 3,9 триллиона тенге.
Контекст
Фрагмент 2 из документа «Глава государства принял акима области Абай Берика Уали».
Глава государства был проинформирован о работе по привлечению инвестиций. С прошлого года количество проектов, входящих в общий инвестиционный пул, увеличилось с 29 до 112. Объем привлекаемых вложений вырос с 2,2 триллиона до 4,4 триллиона тенге. В числе крупных инвестиционных проектов – строительство железнодорожной линии Аягоз – Бахты стоимостью 577,5 миллиарда тенге. В Семее продолжается строительство новой ТЭЦ, вложения в данный объект составят 714 миллиардов тенге, и горно-обогатительного комбината с общим объемом инвестиций 255 миллиардов тенге.
Глава государства был проинформирован о работе по привлечению инвестиций.
Контекст
Фрагмент 3 из документа «Глава государства принял акима области Абай Берика Уали».
В завершение встречи Глава государства дал ряд конкретных поручений, направленных на усиление работы по привлечению инвестиций в регион, диверсификацию экономики, модернизацию инфраструктуры и повышение качества жизни населения. Президент также указал на необходимость провести на должном уровне акцию «Абайға құрмет».
В завершение встречи Глава государства дал ряд конкретных поручений, направленных на усиление работы по привлечению инвестиций в регион, диверсификацию экономики, модернизацию инфраструктуры и повышение качества жизни…
Контекст
Фрагмент 7 из документа «Глава государства принял акима области Абай Берика Уали».
Казахстан приветствует кипрские компании, готовые инвестировать и расширять свое присутствие в нашей стране. Создание благоприятных условий для бизнеса и инвесторов является одним из ключевых приоритетов политики Казахстана. Кипрские компании могут рассчитывать на практическую поддержку со стороны нашего Правительства в реализации инвестиционных проектов. Кроме того, межпарламентские связи формируют устойчивую политико-правовую основу для дальнейшего сближения наших стран
Казахстан приветствует кипрские компании, готовые инвестировать и расширять свое присутствие в нашей стране.
Контекст
Фрагмент 3 из документа «Глава государства и Президент Кипра провели переговоры в расширенном составе».
Мы признаем геополитическую важность Центральной Азии и роль Казахстана в мире. Казахстан является стратегическим партнером Европейского союза. Кипр, являясь государством – членом Европейского Союза, может служить надежными воротами на европейский рынок для инвесторов и компаний из Казахстана. Мы предлагаем предсказуемую деловую среду, полностью соответствующую стандартам ЕС. Ключевыми направлениями сотрудничества могут стать информационно-коммуникационные технологии, финтех, инвестиционные фонды, судоходство, туризм, образование, возобновляемая энергетика и инфраструктура. Имеется значительный потенциал для расширения сотрудничества с МФЦА «Астана», который я планирую посетить сегодня, особ
Мы признаем геополитическую важность Центральной Азии и роль Казахстана в мире.
Контекст
Фрагмент 4 из документа «Глава государства и Президент Кипра провели переговоры в расширенном составе».
Данный проект имеет стратегическое значение для всей страны. Мы намерены привлечь инвестиции в Алатау для превращения его в новый центр деловой активности и инноваций.
Проект Алатау имеет стратегическое значение как новый центр деловой активности и инноваций.
Контекст
Вступительная часть совещания, обоснование создания города.
В целом для ускоренного решения ключевых вопросов развития Алатау обеспечиваются все необходимые условия. Уже сейчас можно сказать, что создан прочный правовой фундамент для качественного развития города, включая установление налоговых преференций и упрощение правил для предпринимательской деятельности.
Создан прочный правовой фундамент с налоговыми преференциями и упрощением правил для бизнеса.
Контекст
Описание созданных условий для развития города.
Принципиально важно, чтобы регуляторные акты Алатау разрабатывались с привлечением ведущих зарубежных экспертов, имеющих опыт построения подобных правовых систем.
Регуляторные акты Алатау должны разрабатываться с привлечением зарубежных экспертов.
Контекст
Требование к разработке регуляторных актов.
Все стратегические документы (долгосрочный план, мастер-план и стратегия развития) необходимо принять до конца 2026 года, чтобы уже со следующего года приступить к активной фазе развития города.
Стратегические документы города должны быть приняты до конца 2026 года.
Контекст
Установление сроков для стратегического планирования.
Необходимо обеспечить качественную организацию процессов и сформировать устойчивую экосистему для масштабирования притока инвестиций.
Нужно сформировать устойчивую экосистему для масштабирования инвестиций.
Контекст
Задачи по созданию благоприятной инвестиционной среды.
Данное событие, безусловно, придаст дополнительный импульс развитию сотрудничества между Казахстаном и Гонконгом, а в более широком контексте – между Казахстаном и Китаем, с которым нас связывают отношения вечного всестороннего стратегического партнерства. Наши страны поддерживают высокий уровень политического диалога, активно развивают торгово-экономическое и инвестиционное взаимодействие. То же самое можно сказать и о наших отношениях с Гонконгом
Данное событие, безусловно, придаст дополнительный импульс развитию сотрудничества между Казахстаном и Гонконгом, а в более широком контексте – между Казахстаном и Китаем, с которым нас связывают отношения вечного…
Контекст
Первый содержательный фрагмент документа «Президент провел встречу с Главой Администрации САР Гонконг Джоном Ли».
Глава государства отметил уникальную роль Гонконга как одного из ведущих финансовых и деловых центров мира, обладающего значительным потенциалом в сферах инвестиций, инноваций, технологий и международной торговли. Президент выразил уверенность, что нынешний визит откроет новые возможности для укрепления взаимовыгодного сотрудничества, расширения деловых контактов и запуска перспективных совместных проектов, в том числе в сферах инвестиций, финансов, цифровизации и искусственного интеллекта, транспорта и логистики.
Глава государства отметил уникальную роль Гонконга как одного из ведущих финансовых и деловых центров мира, обладающего значительным потенциалом в сферах инвестиций, инноваций, технологий и международной торговли.
Контекст
Фрагмент 2 из документа «Президент провел встречу с Главой Администрации САР Гонконг Джоном Ли».
Об этом говорят следующие объективные показатели: объем торговли прогнозируется на уровне 30 миллиардов долларов, по объему инвестиций, вложенных в экономику нашей страны, Россия вышла на первое место среди всех других государств. В пакет перспективных проектов экономического сотрудничества было включено 177 проектов, из которых 122 вошли в операционный цикл, то есть были реализованы. Казахстан дорожит узами вечной дружбы и стратегического партнерства с Россией. Считали и считаем Россию великим евразийским государством с богатейшим историческим прошлым и огромным потенциалом будущего развития. Уже сейчас, невзирая на все трудности санкционного характера, российская экономика по паритету поку
Об этом говорят следующие объективные показатели: объем торговли прогнозируется на уровне 30 миллиардов долларов, по объему инвестиций, вложенных в экономику нашей страны, Россия вышла на первое место среди всех других…
Контекст
Фрагмент 2 из документа «Президенты Казахстана и России провели брифинг для представителей СМИ».

Всего: 52 тезисов