Главная / Хронология / Интервью
интервью

Chatham House: Kazakhstan referendum: The new constitution demonstrates a diminishing interest in Western values

Chatham House | Источник ↗
Опора документа высокая опора

Документ дает устойчивую опору для тезисов: речь или интервью представлены содержательно.

ИИ-помощник

Спросить по этому документу

Откроется чат по материалам Qaz.Vision. В ответе появятся источники для проверки.

Куда дальше внутри корпуса

Свежий срез корпуса, последние добавления и переходы к тематическим блокам.

Все атомизированные формулировки, выделенные именно из этого документа.

Соседние выступления и публикации президента за тот же год.

Переход к тематической динамике по ведущему блоку этого документа и связанным формулировкам.

Медийный отклик

Связанные нарративы и тезисы, которые получили заметный отклик в Echo.

Открыть Echo
Собираю связи с нарративами и просачиваемостью...

Полный текст

On 15 March, voters in Kazakhstan approved the most comprehensive overhaul of its constitution since its adoption in 1995 under former president Nursultan Nazarbayev. This radical revamp of 80 per cent of the constitution will lay out the future trajectory for Kazakhstan – and provide a legacy for President Kassym Zhomart Tokayev. Now in the seventh year of his presidency, he has successfully navigated a series of crises, including the COVID-19 pandemic, the 2022 protests and coup attempt, and the ongoing war in Ukraine. However, Tokayev has struggled to define his presidency and move away from the personalist rule of his predecessor and the political system that he established.

Alongside structural change to the political system, Tokayev wishes to imprint some key themes from his presidency on the political culture of Kazakhstan. These include a strong, legalistic state focused on social stability, secularism, environmental protection and digital progress. The government claims that the new constitution will modernize and streamline the political system. But this brand of modernization, which is already in process, entails a move away from Western-led liberal economic models which emphasize privatization, deregulation and foreign investment. Instead, it will move Kazakhstan towards a more institutional, less personalist authoritarian system – similar to the political economy of its neighbour, China. Tokayev appears to admire the technocratic authoritarianism of China, where he served as counsellor to the Soviet ambassador in the late 1980s. Instead of looking west, the Tokayev administration, supported by large parts of the professional class, now looks to emulate the state-led economies of China and the Gulf.

The constitutional changes include a transition to a unicameral parliament, the Kurultai, and the creation of the Halyk Kenesi, a new representative body of citizens. There will also be a redistribution of powers between the president and parliament with the president retaining significant powers while creating a more balanced system of checks and balances on paper. The president’s new powers mean he will be able to appoint all candidates for the Supreme Court, as well as members of the Constitutional Court, the Supreme Audit Chamber and the Central Election Commission, subject to Kurultai approval. These officials will also play a pivotal role in assuring Tokayev remains in power. Furthermore, constitutional amendments will now only be approved through a referendum, rather than by parliament, which the president says will prevent ‘certain political groups’ from amending the constitution.

The constitutional changes strengthen the power of the presidency and present several possible scenarios for succession. President Tokayev could use the results of the constitutional referendum as justification for a new seven-year term. Tokayev’s current – and final – mandate ends in 2029, by which time he will be 76 years old. Or he could step down early and assume the position of vice president, with his successor installed as president. The latter would enable him to manage Kazakhstan’s complex foreign affairs, without the pressure of day-to-day domestic duties.

Tokayev is likely to win extensive internal and external support for an extension of his tenure as president. Both Russia and China would favour continuity in their relations with Kazakhstan, viewing Tokayev as a productive partner. Russia, in particular, views Tokayev as a guarantor against a wave of anti-Russian popular sentiment. A veteran diplomat, Tokayev has also managed to work well with Western governments, most notably the administration of US President Donald Trump.

China is likely to welcome the transition to a more stable and institutionalized system more akin to its own. But Russia will be wary that the new constitution cements Kazakhstan’s sovereignty and territorial integrity in the face of increasing Russian attempts to assert its influence. The new constitution also proposes making Kazakh the country’s main language, while retaining Russian as another, albeit downgraded, official language.

Human rights groups, meanwhile, have raised concerns over the changes. Although the text emphasizes the importance of human rights and clarifies constitutional mechanisms, they claim that it also gives the government more leverage to crack down on freedom of expression, peaceful assembly and association. The changes include a ban on foreign financing of political parties and trade unions. In the run-up to the hastily scheduled vote, there have been instances of police intimidation and journalists criticizing the proposed changes have been arrested, hardly signs of a more open society.

The new constitution also removes a reference to international law taking precedence over domestic law. At present it is unclear whether this is directed at investors or whether it is intended to limit the application of international human rights law in Kazakhstan. But the changes could have a major impact on investors, particularly those in the extractives sectors – the largest investors in the country. The current wording could allow domestic law to supersede Kazakhstan’s treaty obligations, such as bilateral investment treaties and the Energy Charter Treaty. This will complicate the enforcement of international arbitral awards. Kazakh lawmakers would also not have to consider the nation’s treaty obligations when developing new legislation, given that domestic law would have de facto supremacy.

Critics of the new constitution state that the removal of the Article 5 provision on international treaties superseding local laws was intended to demonstrate that human rights conventions do not apply in Kazakhstan. For example, the text defines marriage exclusively as a ‘union between a man and a woman’, cementing discrimination against the LGBTIQ+ community who already faces stigma and harassment in Kazakhstan. Although the constitutional changes are not a radical departure from existing policy direction, they more formally move Kazakhstan away from prior commitments to political and economic liberalization, however hollow these commitments may have been.

As the West races to secure critical minerals in the region, Kazakhstan’s new constitution will pose a challenge for Western countries that still adhere to the values-based order. Countries with a more transactional way of doing business – such as the US – could be at an advantage, at least in the short term.

Доступные версии: Рус | Қаз — версия будет добавлена позже Eng — версия будет добавлена позже
A Ключевая
On 15 March, voters in Kazakhstan approved the most comprehensive overhaul of its constitution since its adoption in 1995 under former president Nursultan Nazarbayev. This radical revamp of 80 per cent of the constitution will lay out the future trajectory for Kazakhstan – and provide a legacy for President Kassym Zhomart Tokayev.
Конституционная реформа 2026 года охватила 80% основного закона и определит будущий курс Казахстана.
Контекст
Введение статьи, описание масштаба конституционных изменений.
The constitutional changes include a transition to a unicameral parliament, the Kurultai, and the creation of the Halyk Kenesi, a new representative body of citizens.
Вводится однопалатный парламент Курултай и новый представительный орган Халык Кенеси.
Контекст
Описание ключевых институциональных изменений в конституции.
The president’s new powers mean he will be able to appoint all candidates for the Supreme Court, as well as members of the Constitutional Court, the Supreme Audit Chamber and the Central Election Commission, subject to Kurultai approval.
Президент получает право назначать всех кандидатов в Верховный суд, Конституционный суд, Высшую аудиторскую палату и ЦИК с одобрения Курултая.
Контекст
Описание перераспределения полномочий между президентом и парламентом.
Furthermore, constitutional amendments will now only be approved through a referendum, rather than by parliament, which the president says will prevent ‘certain political groups’ from amending the constitution.
Поправки к конституции отныне принимаются только референдумом, а не парламентом.
Контекст
Обоснование президентом механизма референдума для конституционных изменений.
The constitutional changes strengthen the power of the presidency and present several possible scenarios for succession.
Конституционные изменения усиливают власть президента и создают сценарии преемственности.
Контекст
Анализ последствий реформы для президентской власти.
President Tokayev could use the results of the constitutional referendum as justification for a new seven-year term.
Токаев может использовать итоги референдума для нового семилетнего срока.
Контекст
Обсуждение возможного продления полномочий президента.
Or he could step down early and assume the position of vice president, with his successor installed as president.
Токаев может досрочно уйти и стать вице-президентом.
Контекст
Альтернативный сценарий преемственности власти.
E Ключевая
The new constitution also removes a reference to international law taking precedence over domestic law.
Из конституции исключено положение о приоритете международного права над национальным.
Контекст
Обсуждение изменений в правовой системе, касающихся международных обязательств.
The current wording could allow domestic law to supersede Kazakhstan’s treaty obligations, such as bilateral investment treaties and the Energy Charter Treaty.
Новая формулировка позволяет национальному праву превалировать над международными договорами, включая инвестиционные и Энергетическую хартию.
Контекст
Потенциальные последствия для инвесторов и международных арбитражей.
This will complicate the enforcement of international arbitral awards.
Это усложнит исполнение международных арбитражных решений.
Контекст
Последствия для инвесторов и правовой системы.
The new constitution also proposes making Kazakh the country’s main language, while retaining Russian as another, albeit downgraded, official language.
Казахский язык становится основным, русский сохраняется как официальный, но с пониженным статусом.
Контекст
Языковая политика в новой конституции.
G Ключевая
The text defines marriage exclusively as a ‘union between a man and a woman’, cementing discrimination against the LGBTIQ+ community who already faces stigma and harassment in Kazakhstan.
Брак определяется исключительно как союз мужчины и женщины, закрепляя дискриминацию ЛГБТИК+.
Контекст
Критика конституционных изменений со стороны правозащитников.
Human rights groups, meanwhile, have raised concerns over the changes. Although the text emphasizes the importance of human rights and clarifies constitutional mechanisms, they claim that it also gives the government more leverage to crack down on freedom of expression, peaceful assembly and association.
Правозащитники опасаются, что конституция даёт правительству больше рычагов для подавления свободы слова и собраний.
Контекст
Реакция правозащитных организаций на конституционную реформу.
The changes include a ban on foreign financing of political parties and trade unions.
Вводится запрет на иностранное финансирование политических партий и профсоюзов.
Контекст
Меры по ограничению внешнего влияния на политические процессы.
Both Russia and China would favour continuity in their relations with Kazakhstan, viewing Tokayev as a productive partner.
Россия и Китай поддерживают преемственность в отношениях с Казахстаном, считая Токаева продуктивным партнёром.
Контекст
Внешнеполитические последствия конституционной реформы.
Russia, in particular, views Tokayev as a guarantor against a wave of anti-Russian popular sentiment.
Россия видит в Токаеве гаранта от антироссийских настроений.
Контекст
Роль Токаева в российско-казахстанских отношениях.
China is likely to welcome the transition to a more stable and institutionalized system more akin to its own.
Китай приветствует переход к более стабильной и институционализированной системе, похожей на китайскую.
Контекст
Реакция Китая на конституционные изменения.
But Russia will be wary that the new constitution cements Kazakhstan’s sovereignty and territorial integrity in the face of increasing Russian attempts to assert its influence.
Россия обеспокоена, что конституция закрепляет суверенитет и территориальную целостность Казахстана.
Контекст
Опасения России по поводу усиления суверенитета Казахстана.
As the West races to secure critical minerals in the region, Kazakhstan’s new constitution will pose a challenge for Western countries that still adhere to the values-based order.
Новая конституция создаёт вызов для западных стран, придерживающихся ценностного порядка, в условиях гонки за критическими минералами.
Контекст
Влияние конституции на отношения с Западом и доступ к ресурсам.
Countries with a more transactional way of doing business – such as the US – could be at an advantage, at least in the short term.
Страны с транзакционным подходом, как США, могут получить преимущество в краткосрочной перспективе.
Контекст
Оценка перспектив для разных типов западных партнёров.
Рус: 984 слов