статья

Олжас Бектенов обсудил с делегацией Keidanren расширение казахско-японского инвестиционного сотрудничества

Primeminister.kz | Источник ↗
Контекст документа
Правительственный корпус
Тип статья
Дата 9 июля 2026
Год 2026
Языков 1
Опора документа достаточная опора

В документе достаточно тезисов для уверенной работы, хотя часть формулировок может быть новостным пересказом.

Полный текст

Премьер-министр Республики Казахстан Олжас Бектенов провел встречу с делегацией Японской федерации бизнеса Keidanren во главе с Председателем Совета директоров компании Mitsui O.S.K. Lines Такеши Хашимото.

Обсуждены вопросы расширения торгово-экономического и инвестиционного сотрудничества в развитие договоренностей, достигнутых во время официального визита Президента Касым-Жомарта Токаева в Японию в декабре 2025 года. В ходе визита было подписано 47 двусторонних коммерческих документов на сумму свыше $3,7 млрд.

Олжас Бектенов подчеркнул, что Япония является одним из ключевых торгово-экономических партнеров Казахстана в Восточной Азии. По итогам прошлого года двусторонний товарооборот превысил $1,7 млрд. В стране действуют 68 предприятий с участием японского капитала. На казахстанском рынке успешно работают такие компании, как INPEX, Marubeni, Sumitomo, Mitsui и др.

Казахстан заинтересован в расширении всестороннего сотрудничества с Японией как одной из передовых технологических стран. Отмечена готовность Правительства РК оказать необходимую поддержку реализации новых прорывных проектов, привлечению капитала, передаче передовых технологий и локализации производств с участием японских партнеров.

«Под руководством Главы государства Касым-Жомарта Токаева наша страна вступила в этап масштабных политических и экономических преобразований. Конституция, принятая на общенациональном референдуме, закрепила курс на построение Справедливого и Прогрессивного Казахстана, открытого к конструктивному международному партнерству. В этом контексте взаимодействие с Японией имеет для нас особое значение. Мы заинтересованы не только в расширении торговли и инвестиций, но и в запуске совместных проектов, которые принесут в экономику новые технологии, современные производства и долгосрочные компетенции», — отметил Олжас Бектенов.

В свою очередь Председатель Совета директоров компании Mitsui O.S.K. Lines Такеши Хашимото отметил, что у Японии и Казахстана есть широкий потенциал для расширения сотрудничества.

«Темпы развития цифровой трансформации Казахстана впечатляют. Казахстан – молодая страна, которая достаточно успешно движется в этом направлении. Здесь много молодых людей, развивающих цифровизацию. Мы заинтересованы в продолжении сотрудничества с Казахстаном в сфере развития человеческого капитала, включая подготовку высококвалифицированных кадров в области IT и цифровой трансформации. Японские компании обладают значительным опытом реализации долгосрочных инфраструктурных проектов. Мы видим большой потенциал для сотрудничества в развитии цифровой и логистической инфраструктуры, а также в сфере «зеленых» технологий. Япония готова предложить экологически безопасные решения для горнодобывающей отрасли и внести вклад в устойчивое развитие экономики Казахстана», — подчеркнул Такеши Хашимото.

Отмечен потенциал дальнейшего взаимодействия по таким направлениям, как транспортно-логистическая отрасль, включая развитие Среднего коридора и портовой инфраструктуры Каспия, энергетика, цифровизация и искусственный интеллект, промышленная кооперация. Казахстан заинтересован в реализации совместных проектов с участием японского бизнеса, ориентированных на трансфер технологий, локализацию производства и создание новых точек экономического роста.

Справочно: Keidanren является крупнейшим и наиболее влиятельным объединением деловых кругов Японии. Федерация включает в себя 1574 компании, 106 отраслевых ассоциаций и 47 региональных экономических организаций.

Нет в корпусе: Қазақша нұсқасы кейінірек қосылады English version will be added later

Тезисы из этого документа (8)

Мы заинтересованы не только в расширении торговли и инвестиций, но и в запуске совместных проектов, которые принесут в экономику новые технологии, современные производства и долгосрочные компетенции.
Казахстан заинтересован в совместных проектах с Японией, приносящих новые технологии и производства.
Контекст
Завершение заявления о целях сотрудничества с Японией.
Олжас Бектенов подчеркнул, что Япония является одним из ключевых торгово-экономических партнеров Казахстана в Восточной Азии.
Япония названа ключевым торгово-экономическим партнером Казахстана в Восточной Азии.
Контекст
Начало встречи, обозначение важности Японии для Казахстана.
По итогам прошлого года двусторонний товарооборот превысил $1,7 млрд.
Товарооборот между Казахстаном и Японией превысил 1,7 млрд долларов.
Контекст
Конкретный показатель экономического сотрудничества.
В стране действуют 68 предприятий с участием японского капитала.
В Казахстане работают 68 предприятий с японским капиталом.
Контекст
Иллюстрация присутствия японского бизнеса в Казахстане.
На казахстанском рынке успешно работают такие компании, как INPEX, Marubeni, Sumitomo, Mitsui и др.
Крупные японские компании успешно работают в Казахстане.
Контекст
Перечисление конкретных японских компаний, работающих в Казахстане.
Под руководством Главы государства Касым-Жомарта Токаева наша страна вступила в этап масштабных политических и экономических преобразований.
Казахстан начал масштабные политические и экономические реформы под руководством Токаева.
Контекст
Общий контекст реформ, упоминание роли президента.
Конституция, принятая на общенациональном референдуме, закрепила курс на построение Справедливого и Прогрессивного Казахстана, открытого к конструктивному международному партнерству.
Новая Конституция, принятая на референдуме, закрепила курс на справедливый и прогрессивный Казахстан, открытый для международного партнерства.
Контекст
Упоминание конституционной реформы как основы для внешнеполитического курса.
В этом контексте взаимодействие с Японией имеет для нас особое значение.
Взаимодействие с Японией особенно важно для Казахстана в контексте реформ.
Контекст
Связь между внутренними реформами и внешнеполитическим курсом.
Рус: 411 слов

ИИ-помощник

Спросить по этому документу

Строгий режим: короткий ответ только по этому документу.

Медийный отклик

Связанные нарративы и тезисы, которые получили заметный отклик в Echo.

Открыть Echo
Проверяю связи с нарративами и медийным откликом...