Тезисы – Касым-Жомарт Токаев (44) ======================================== 1. «Касым-Жомарт Токаев приветствовал запуск вещания Euronews на казахском языке, назвав это ярким подтверждением взаимовыгодного сотрудничества.» — 7 июля 2026, Президент принял председателя совета директоров Euronews Педро Варгаса Давида [Токаев одобрил запуск вещания Euronews на казахском языке как символ сотрудничества.] 2. «Этот священный инструмент – неотъемлемая часть нашей идентичности, бесценное достояние, возвышающее дух народа.» — 5 июля 2026, Поздравление Президента Касым-Жомарта Токаева с Национальным днем Домбры [Домбра является неотъемлемой частью национальной идентичности и духовным достоянием.] 3. «Посредством Домбры на протяжении веков пестовались высокие нравственные идеалы нашего народа, сохранялась связь эпох и поколений.» — 5 июля 2026, Поздравление Президента Касым-Жомарта Токаева с Национальным днем Домбры [Домбра веками воспитывала нравственные идеалы и связь поколений.] 4. «По сути, Домбра – это голос нации, который проникновенно звучит и в радости, и в испытаниях, укрепляя дух и единство народа.» — 5 июля 2026, Поздравление Президента Касым-Жомарта Токаева с Национальным днем Домбры [Домбра символизирует голос нации, укрепляющий дух и единство.] 5. «В эпоху нарастающих глобальных вызовов, размывания традиционных ценностей именно Домбра и связанное с ней богатейшее наследие Великой степи должны стать незыблемой основой казахской культуры.» — 5 июля 2026, Поздравление Президента Касым-Жомарта Токаева с Национальным днем Домбры [Домбра и наследие Великой степи должны стать основой казахской культуры в условиях глобальных вызовов.] 6. «Наш общенациональный долг – ознакомить международное сообщество с величавыми мелодиями казахской Домбры.» — 5 июля 2026, Поздравление Президента Касым-Жомарта Токаева с Национальным днем Домбры [Необходимо популяризировать домбру на международной арене.] 7. «Считаю, что неповторимый по образности афоризм выдающегося поэта Қадыр Мырза Әлі «Нағыз қазақ – Домбыра» («Истинный казах – это Домбра») должен стать путеводной звездой в нашей работе по масштабной популяризации Домбры.» — 5 июля 2026, Поздравление Президента Касым-Жомарта Токаева с Национальным днем Домбры [Афоризм Кадыра Мырза Али должен стать ориентиром в популяризации домбры.] 8. «Сохранение историко-культурного наследия, поддержка национальной культуры впервые определены в качестве основополагающих принципов поистине Народной Конституции.» — 5 июля 2026, Поздравление Президента Касым-Жомарта Токаева с Национальным днем Домбры [В новой Конституции впервые закреплены принципы сохранения наследия и поддержки национальной культуры.] 9. «Казахские кюи и песни будут и впредь согревать сердца всех соотечественников, вдохновляя нас на новые свершения во имя построения Сильного и Справедливого Казахстана!» — 5 июля 2026, Поздравление Президента Касым-Жомарта Токаева с Национальным днем Домбры [Казахская музыка будет вдохновлять на построение Сильного и Справедливого Казахстана.] 10. «Казахский народ с особым уважением относится к богатой истории и уникальной культуре грузинского народа. Грузинская община является неотъемлемой частью нашего полиэтнического общества и служит своеобразным мостом между нашими странами. В последние годы двусторонние отношения приобрели новый импульс: активизировался политический диалог, стабильно растет взаимная торговля, а экономическое сотрудничество продолжает расширяться в самых разных секторах. Казахстан и Грузия эффективно взаимодействуют на мировой арене, последовательно поддерживая друг друга по ключевым международным вопросам» — 29 июня 2026, Глава государства наградил Премьер-министра Грузии Ираклия Кобахидзе орденом «Достық» I степени [Казахский народ с особым уважением относится к богатой истории и уникальной культуре грузинского народа.] 11. «Глава государства выразил уверенность в том, что благодаря совместным усилиям казахско-словенское сотрудничество будет и впредь укрепляться на благо народов двух стран.» — 25 июня 2026, Глава государства направил телеграмму поздравления Президенту Словении Наташе Пирц-Мусар [Глава государства выразил уверенность в том, что благодаря совместным усилиям казахско-словенское сотрудничество будет и впредь укрепляться на благо народов двух стран.] 12. «Глава государства напомнил, что экономическое взаимодействие остается одним из ключевых столпов казахско-испанских отношений, а всего в Казахстане работает около 60 испанских компаний.» — 24 июня 2026, Президент принял заместителя генерального директора Inditex Group Сантьяго Мартинеса-Лахе Собредо [Глава государства напомнил, что экономическое взаимодействие остается одним из ключевых столпов казахско-испанских отношений, а всего в Казахстане работает около 60 испанских компаний.] 13. «Наши отношения, основанные на взаимном доверии и уважении, обрели истинно стратегический характер. Я приехал в Брюссель с четкой целью: углубить наше многогранное сотрудничество во всех сферах, представляющий взаимный интерес. Важные соглашения и меморандумы, подписанные только что, служат наглядным свидетельством нашей приверженности дальнейшему укреплению сотрудничества. Уверен, итоги сегодняшних переговоров откроют новую страницу казахско-европейского взаимодействия» — 23 июня 2026, Глава государства провел переговоры с Президентом Европейского Совета Антониу Коштой и Президентом Европейской Комиссии Урсулой фон дер Ляйен [Наши отношения, основанные на взаимном доверии и уважении, обрели истинно стратегический характер.] 14. «Президент Европейского Совета отметил, что географическое положение, уникальная история и культура делают Казахстан мостом между Европой и Азией.» — 23 июня 2026, Глава государства провел переговоры с Президентом Европейского Совета Антониу Коштой и Президентом Европейской Комиссии Урсулой фон дер Ляйен [Президент Европейского Совета отметил, что географическое положение, уникальная история и культура делают Казахстан мостом между Европой и Азией.] 15. «Глава государства отметил, что в новом Основном законе развитие образования, науки и инноваций определено в качестве стратегического приоритета деятельности государства. Он также призвал молодежь осваивать больше языков.» — 22 июня 2026, Глава государства встретился с соотечественниками, проживающими в Бельгии [Глава государства отметил, что в новом Основном законе развитие образования, науки и инноваций определено в качестве стратегического приоритета деятельности государства.] 16. «Для меня большая честь встретиться с Вами. Это мой первый визит в Казахстан, который имеет огромное значение. Мы приехали в очень важный для польского народа период – 90 лет со дня депортации наших соотечественников, которым казахский народ оказал поддержку и протянул руку помощи в те тяжелые времена. У нас не только общее историческое прошлое, но и большие перспективы в будущем. Для нас крайне важно развивать сотрудничество с Казахстаном – одной из ключевых стран данного региона» — 19 июня 2026, Касым-Жомарт Токаев принял Маршала Сената Польши [Для меня большая честь встретиться с Вами.] 17. «Граждане развитых стран должны, прежде всего, обладать высокой культурой поведения в обществе и на рабочем месте. Например, в последнее время мы все видим, как зачастую обычное приветствие превращается в неуместную демонстрацию грубости и бескультурья.» — 18 июня 2026, Выступление Главы государства на церемонии награждения медицинских работников [Необходимо повышать культуру поведения, начиная с приветствий.] 18. «Касым-Жомарт Токаев подчеркнул высокий уровень казахско-британских отношений, выразив уверенность в дальнейшем укреплении стратегического партнерства между двумя странами.» — 13 июня 2026, Глава государства направил поздравительное послание Королю Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии Чарльзу III по случаю официального дня рождения [Касым-Жомарт Токаев подчеркнул высокий уровень казахско-британских отношений, выразив уверенность в дальнейшем укреплении стратегического партнерства между двумя странами.] 19. «Президент Касым-Жомарт Токаев отметил высокий уровень казахско-американского сотрудничества и подтвердил приверженность дальнейшему укреплению расширенного стратегического партнерства с Соединенными Штатами Америки.» — 10 июня 2026, Глава государства принял Специального посланника Президента США по Южной и Центральной Азии Серджио Гора [Президент Касым-Жомарт Токаев отметил высокий уровень казахско-американского сотрудничества и подтвердил приверженность дальнейшему укреплению расширенного стратегического партнерства с Соединенными Штатами Америки.] 20. «Президент также отметил высокий уровень казахско-шведских отношений, выразив уверенность в их дальнейшем укреплении во благо народов двух стран.» — 6 июня 2026, Глава государства поздравил Короля Швеции Карла XVI Густава с Национальным днем [Президент также отметил высокий уровень казахско-шведских отношений, выразив уверенность в их дальнейшем укреплении во благо народов двух стран.] 21. «Глава государства также выразил уверенность в дальнейшем укреплении казахско-датских отношений в духе дружбы и взаимной поддержки.» — 5 июня 2026, Глава государства направил телеграмму поздравления Королю Дании [Глава государства также выразил уверенность в дальнейшем укреплении казахско-датских отношений в духе дружбы и взаимной поддержки.] 22. «Наши священные символы – это яркое воплощение ценностей нашего народа. Каждый из них отражает нашу национальную самобытность.» — 4 июня 2026, Выступление Главы государства Касым-Жомарта Токаева на церемонии поднятия Государственного флага [Государственные символы воплощают национальные ценности и самобытность.] 23. «Улытау, где похоронен Джучи хан, присвоен статус отдельной области. Создан институт изучения Улуса Джучи, научный потенциал которого нам предстоит укрепить.» — 4 июня 2026, Выступление Главы государства Касым-Жомарта Токаева на церемонии поднятия Государственного флага [Улытау получил статус области, создан институт изучения Улуса Джучи.] 24. «В новой Конституции четко обозначена неразрывная связь прошлого казахского народа с тысячелетней историей Великой степи.» — 4 июня 2026, Выступление Главы государства Касым-Жомарта Токаева на церемонии поднятия Государственного флага [Конституция закрепляет связь казахского народа с тысячелетней историей Великой степи.] 25. «Современная президентская модель власти, прочно утвердившаяся в Казахстане, восходит к политической системе, созданной во времена Золотой Орды.» — 4 июня 2026, Выступление Главы государства Касым-Жомарта Токаева на церемонии поднятия Государственного флага [Президентская модель власти в Казахстане имеет корни в политической системе Золотой Орды.] 26. «Главное наследие Золотой Орды – ее незыблемые ценности, которые в рамках общего свода правил гармонично объединяли в огромном государстве людей разных религий, языков, культур и традиций.» — 4 июня 2026, Выступление Главы государства Касым-Жомарта Токаева на церемонии поднятия Государственного флага [Наследие Золотой Орды — ценности, объединявшие разные религии, языки и культуры.] 27. «Ваш первый визит в Казахстан в апреле 2023 года придал дополнительный импульс нашему сотрудничеству. Считаю, что в вопросах ядерного разоружения и нераспространения мы говорим на одном языке. В то же время в мире сложилась весьма неоднозначная ситуация, требующая объединения усилий для выработки общих подходов к решению глобальных проблем» — 26 мая 2026, Глава государства принял Генерального директора МАГАТЭ Рафаэля Гросси [Ваш первый визит в Казахстан в апреле 2023 года придал дополнительный импульс нашему сотрудничеству.] 28. «Бухара по праву считается одним из духовных и интеллектуальных центров средневекового Востока. Этот древний город связан с казахским народом множеством незримых и зримых нитей.» — 11 апреля 2026, Глава государства Касым-Жомарт Токаев провел неформальную встречу с Президентом Узбекистана Шавкатом Мирзиёевым [Токаев отмечает историко-культурную связь Казахстана с Бухарой.] 29. «В этой связи считаю необходимым учредить орден «Аль-Фараби», который займет достойное место в иерархии государственных наград. Данного высокого знака отличия будут удостоены граждане, добившиеся значительных успехов в сферах образования и науки, культуры и духовной жизни.» — 10 апреля 2026, Глава государства Касым-Жомарт Токаев выступил на церемонии награждения ученых [Учреждается орден «Аль-Фараби» для награждения за успехи в образовании, науке, культуре.] 30. «В целом, важно обеспечить широкую популяризацию наследия великого мыслителя Ходжи Ахмеда Яссауи, раскрывая масштаб его выдающейся личности как по всей стране, так и за рубежом.» — 10 апреля 2026, Глава государства Касым-Жомарт Токаев выступил на церемонии награждения ученых [Необходимо популяризировать наследие Ходжи Ахмеда Яссауи в Казахстане и за рубежом.] 31. «Культура чтения должна стать неотъемлемой частью нашего культурного кода, одной из граней высокого качества нации.» — 10 апреля 2026, Глава государства Касым-Жомарт Токаев выступил на церемонии награждения ученых [Культура чтения должна стать частью культурного кода и качества нации.] 32. «The new constitution also proposes making Kazakh the country’s main language, while retaining Russian as another, albeit downgraded, official language.» — 16 марта 2026, Chatham House: Kazakhstan referendum: The new constitution demonstrates a diminishing interest in Western values [Казахский язык становится основным, русский сохраняется как официальный, но с пониженным статусом.] 33. «Большим событием станет проведение в Казахстане Всемирных игр кочевников. Они важны как для популяризации национальных видов спорта и здорового образа жизни, так и для расширения культурно-гуманитарных связей между братскими народами – наследниками номадической цивилизации Великой степи.» — 1 января 2026, Касым-Жомарт Токаев: Как прогрессивная нация мы должны смотреть только вперед! [Всемирные игры кочевников важны для популяризации спорта и укрепления культурных связей.] 34. «В Казахстане мирно сосуществуют и взаимно обогащают друг друга десятки культур. Особым признанием и поддержкой пользуется у нас русский язык, который является неотъемлемым элементом социально-политической, научно-образовательной и духовной жизни общества.» — 11 ноября 2025, Накануне государственного визита Главы государства в Россию в «Российской газете» опубликована его статья «Вечная дружба – путеводная звезда для наших народов» [В Казахстане сосуществуют десятки культур, русский язык пользуется особым признанием.] 35. «Я выступил с инициативой создания Международной организации по русскому языку.» — 11 ноября 2025, Накануне государственного визита Главы государства в Россию в «Российской газете» опубликована его статья «Вечная дружба – путеводная звезда для наших народов» [Токаев предложил создать Международную организацию по русскому языку.] 36. «Убежден, что молодежь Казахстана должна владеть несколькими языками - казахским, русским, а также английским, китайским и другими.» — 11 ноября 2025, Накануне государственного визита Главы государства в Россию в «Российской газете» опубликована его статья «Вечная дружба – путеводная звезда для наших народов» [Молодежь Казахстана должна владеть казахским, русским, английским, китайским и другими языками.] 37. «Казахская земля дала миру таких выдающихся личностей, как аль-Фараби и Ходжа Ахмед Яссауи, внесших значительный вклад в развитие науки и гуманистических идей.» — 10 сентября 2024, Modern Diplomacy: «Церемония открытия V Всемирных игр кочевников празднует глобальное единство и наследие кочевых народов» [Казахстан гордится вкладом аль-Фараби и Яссауи в мировую науку и гуманизм.] 38. «Наши предки создали сильные государства и возвели в Великой степи впечатляющие своими размерами и красотой средневековые города, в числе которых Отрар, Туркестан, Тараз, Сарайшык.» — 10 сентября 2024, Modern Diplomacy: «Церемония открытия V Всемирных игр кочевников празднует глобальное единство и наследие кочевых народов» [Предки казахов создали могущественные государства и величественные города в Великой степи.] 39. «Всемирные игры кочевников, входящие в список Всемирного наследия ЮНЕСКО, стали крупнейшим мероприятием, посвященным традиционным видам спорта, привлекающим участников из стран Азии, Европы, Северной и Южной Америки, Африки и Австралии.» — 10 сентября 2024, Modern Diplomacy: «Церемония открытия V Всемирных игр кочевников празднует глобальное единство и наследие кочевых народов» [Игры кочевников признаны ЮНЕСКО и собирают участников со всего мира.] 40. «В ходе соревнований, которые пройдут с 9 по 13 сентября, спортсмены будут соревноваться в различных видах кочевого спорта, включая стрельбу из лука верхом, боевые искусства, соколиную охоту и традиционную борьбу, демонстрируя уникальные культурные традиции своих стран на мировой арене.» — 10 сентября 2024, Modern Diplomacy: «Церемония открытия V Всемирных игр кочевников празднует глобальное единство и наследие кочевых народов» [На Играх представлены традиционные виды спорта кочевников со всего мира.] 41. «Вечер завершился захватывающим театрализованным представлением, которое перенесло зрителей в путешествие по богатой истории Казахстана, от периода Тенгри и великих ханств до современной трансформации страны.» — 10 сентября 2024, Modern Diplomacy: «Церемония открытия V Всемирных игр кочевников празднует глобальное единство и наследие кочевых народов» [Церемония открытия включала театрализованное представление об истории Казахстана.] 42. «We should preserve our independence, strengthen the national identity, and focus on the transformation of the country. This is our duty to future generations… We should follow the main principle – different views, but a single nation in a new Kazakhstan.» — 17 марта 2022, ASTANATIMES.COM: President Tokayev Announces Major Political Reforms in Address to the Nation [Необходимо сохранить независимость, укрепить идентичность и строить единую нацию в Новом Казахстане.] 43. «Задача национальной интеллигенции на новом этапе – укоренить новые принципы национального характера в общественном сознании, создать новый культурный код.» — 1 сентября 2020, Казахстан в новой реальности: время действий [Интеллигенция должна сформировать новый культурный код и принципы национального характера.] 44. «Считаю, что роль казахского языка как государственного будет усилена и наступит время, когда он станет языком межнационального общения.» — 2 сентября 2019, Конструктивный общественный диалог – основа стабильности и процветания Казахстана [Усиление роли казахского языка до статуса языка межнационального общения.]